-
1 отложения наносного ила после половодья
Geology: warpУниверсальный русско-английский словарь > отложения наносного ила после половодья
-
2 отложение
(с)Ablagerung (f); Absetzen (n); Ablagern (n); Sedimentation (f);объём отложений — Ablagerungsmenge (f);
условия отложения — Ablagerungsverhältnisse (n) pl;
речные отложения — Alluvium (n);
наносные отложения — Anschwemmung (f), Aufschwemmung (f);
отложение грунта — Bodenablagerung (f);
отложение гравия — Kiesablagerung (f);
донные отложения — Bodensediment (n);
рыхлые отложения — lose Ablagerung (f);
отложение льда — Eisanlagerung (f);
мелководные отложения — Flachwasserablagerungen (f) pl;
речные отложения — Flussablagerungen (f) pl;
береговые отложения — Küstenablagerungen (f) pl;
отложение донных наносов — Liegenbleiben (n) von Geschiebe; Geschiebeablagerung (f); Geschiebeanlandung (f);
ледниковое отложение — Gletscherablagerung (f); Diluvium (n);
отложения после половодья, паводка — Hochwasserablagerung (f);
отложение наносов при прохождении половодья, паводка — Hochwasserverlandung (f);
геологическое отложение — Lager (n);
отложение глины — Lehmlager (n);
лёссовое отложение — Lößablagerung (f);
моренные отложения — Moränenschutt (m);
песчаные отложения — Sandablagerung (f);
глинистые отложения — Lehmablagerung (f); Tonablagerung (f);
отложение ила — Schlammablagerung (f);
отложение илистых наносов — Schlicklager (n); Schlammablagerung (f);
отложение взвеси, взвешенных наносов — Schwebstoffablagerung (f);
отложение наносов — Sedimentation (f); Sinkstoffablagerung (f);
отложение наносов в подпорном бьефе — Stauraumauflandung (f), Stauraumverlandung (f);
-
3 отложение наносного ила
1) Geology: warp2) Forestry: warping (после половодья)Универсальный русско-английский словарь > отложение наносного ила
-
4 пойменный
Flutgebiets-; Auen-;пойменная глина — Flutgebietston (m);
пойменные отложения после половодья, паводка — Hochwasserablagerung (f);
пойменный пруд — Tümpel (m)
-
5 шораҥын пыташ
загрязниться, запачкаться, испачкаться; стать грязным, мутнымВӱдшор деч вара эҥерыште вӱд шораҥ пытен. После половодья вода в реке стала мутной.
Составной глагол. Основное слово:
шораҥаш -
6 уровень
(м)1. Niveau (n); Stand (m); Spiegel (m);2. Wasserwaage (f);3. Pegel (m);понижение уровня воды — Absinken (n) des Wasserspiegels;
уровень зарядки (напр. сифона) — Anspring- Wasserspiegel (m);
уровень воды — Wassergleiche (f); Wasserhöhe (f); Wasserhorizont (m); Wasserniveau (n); Wasserspiegel (m); Wasserspiegelfläche (f); Wasserspiegeloberfläche (f); Wasserstand (m);
уровень воды верхнего бьефа, УВВБ — Wasserstand (m) der oberen Haltung; Oberwasserstand (m); Wehroberwasser (n);
бытовой уровень воды верхнего бьефа — natürlicher Oberwasserstand (m); ungestörter Oberwasserstand (m);
уровень воды нижнего бьефа, УВНБ — Wasserstand (m) der unteren Haltung; Unterwasserstand (m);
исходный уровень воды — Ausgangsspiegellage (f), Ausgangsspiegel (m);
уровень, при котором вода выходит из берегов реки — Ausuferungswasserstand (m);
уровень бассейна, водоёма — Beckenniveau (n), Beckenspiegel (m), Beckenwasserstand (m);
эксплуатационный уровень — Betriebsspiegel (m), Betriebswasserspiegel (m);
средний уровень — Durchschnittsniveau (n); Mittelwasser (n); Mittelwasserstand (m);
уровень воды в реке — Flusswasserspiegel (m); Flusswasserstand (m);
отметка уровня паводка, половодья — Flutmarke (f);
катастрофический уровень воды — Gefahrenwasserstand (m); katastrophale Hochwasserstand (m);
уровень в сосуде — Gefäßspiegel (m);
уровень, соответствующий критическому состоянию потока — Grenzwasserspiegel (m); Grenzwasserstand (m);
уровень грунтовых вод — Grundwasserspiegel (m); Wasserwog (m); Grundwasserspiegelhöhe (f);
понижение уровня грунтовых вод — Grundwasserabsenkung (f); Grundwassersenkung (f); Grundwasserspiegelabsenkung (f);
уровень воды в порту, гавани — Hafenwasserspiegel (m), Hafenwasserstand (m);
наивысший уровень половодья, высоких вод — Höchsthochwasserstand (m); höchster Hochwasserstand (m);
уровень половодья, паводка — Hochwasserlage (f), Hochwasserniveau (n); Hochwasserspiegel (m); Hochwasserstand (m);
катастрофический уровень половодья, паводка — katastrophaler Hochwasserstand (m); Katastrophenhochwasserlage (f)
критический уровень половодья, паводка — kritischer Hochwasserstand (m);
исключительный уровень воды — Ausnahmewasserstand (m); Ausnahmewasserspiegel (m);
внутренний уровень воды — Innenwasserspiegel (m), Innenwasserstand (m);
уровень моря — Meeresniveau (n);
средний паводковый уровень — Mittelhochwasser (n); Mittelhochwasserstand (m) ((M).H.W.);
средний паводковый уровень после регулирования — Mittelhochwasserstand (m) nach der Regelung;
уровень в межень — Niederwasserspiegel (m); Niedrigwasserniveau (n); Niedrigwasserhöhe (f); Niederwasserstand (m);
наименьший меженный уровень — niedrigster Niederwasserspiegel (m), Niederwasserstand (m);
линия уровня — Niveaulinie (f);
уровень верхнего бьефа (УВБ) — Oberstauspiegel (m); Oberwasserspiegel (m); Oberwasserstand (m);
навигационный уровень воды — Schifffahrtswasserstand (m); Navigationswasserstand (m);
уровень в пьезометре — Piezometerstand (m); Tauchrohrspiegel (m); Standrohrspiegel (m);
уровень на входе всасывающей линии — Saugwasserspiegel (m), Saugwasserstand (m);
уровень моря — Seeniveau (n);
уровень воды в водохранилище, озере или море — Seespiegel (m);
положение уровня воды — Spiegellage (f);
уровень воды в водохранилище, подпорном бьефе — Staubeckenspiegel (m);
уровень загрязнения — Verschmutzungsniveau (n); Verschmutzungsgrad (m);
уровень надёжности — Zuverlässigkeitsniveau (n); Zuverlässigkeitsgrad (m);
уровень нижнего бьефа — Unterspiegelhöhe (f); Unterwasserhöhe (f); Unterwasserspiegel (m); Unterwasserspiegelstand (m); Unterwasserstand (m); U.W.-Höhe (f);
уровень воды, при котором судно может плыть с полным грузом — vollschiffiger Wasserstand (m);
уровни воды, следующие друг за другом — aufeinanderfolgende Wasserstände (m) pl;
уровень подпора плотины — Wehrwaage (f);
-
7 дамба
(ж)Damm (m); Deich (m); Abdämmung (f); Wasserdamm (m);отклоняющая дамба — Ablenkungsdamm (m);
дамба, закрывающая рукав реки — Abschließungsdamm (m);
оградительная дамба — Absperrdamm (m);
сопрягающая дамба — Anschlussdamm (m);
продольная дамба — Banddeich (m); Streichdamm (m);
площадь, ограждённая дамбами обвалования — Binnenland (n);
дамба, защищающая от штормового нагона волн — stürmischer Damm (m);
материал тела дамбы — Dammmaterial (n);
возведение дамбы — Dammausbau (m);
размыв дамбы — Dammausspülung (f);
банкет дамбы — Dammbankett (n);
откос дамбы — Dammböschung (f);
разрушение дамбы — Dammbruch (m);
подошва откоса дамбы — Dammfuß (m);
головная часть дамбы — Dammkopf (m);
бровка дамбы — Dammrand (m);
брешь в дамбе — Dammscharte (f);
берма дамбы — Dammstufe (f);
дамба обвалования — Deichdamm (m);
береговая дамба — Uferdamm (m); Uferdeich (m);
грунтовая дамба — Erdwall (m);
дамба из фашинной кладки — Faschinendamm (m); Mattendamm (m);
вспомогательная дамба — Flügeldeich (m);
речная дамба — Flussdamm (m);
дамба для защиты от паводка — Flutdamm (m); Flutdeich (m);
продольная направляющая дамба — (F)ührungsdamm (m);
дамбы из гальки, валунов — Gerölledamm (m);
вспомогательная дамба — Haltedamm (m); Hilfsfangedamm (m);
основная дамба — Hauptdeich (m);
защитная дамба — Schutzdamm (m); Schutzdeich (m);
противопаводковая дамба — Hochwasserschutzwand (f), Hochwasserwand (f);
дамба канала — Kanaldamm (m), Kanaldeich (m);
струенаправляющая дамба — Leitdamm (m); Leitdeich (m);
струенаправляющая продольная дамба — Längswerk (n); strahlabweisendes Leitwerk (n);
габионная дамба — Steinkorbdamm (m);
земляная дамба — Erddamm (m); Erdstaumauer (f);
галечниковая дамба — Gerölledamm (m);
каменная дамба — Mauerdamm (m);
дамба, образующая польдер — Polderdeich (m);
дамба предохранения от обратного подпора — Rückstaudamm (m), Rückstaudeich (m);
ряжевая дамба — Gerölldamm (m);
насыпная дамба — Schüttdamm (m);
намывная дамба — Spülldamm (m); gespülter Damm (m);
песчаная дамба — Sanddamm (m);
плетневая дамба — Flechtwerkdamm (m); Mattendamm (m);
-
8 отверстие
(с)Öffnung (f); Bohrung (f); Loch (n); Lücke (f);сточное отверстие — Abflussmündung (f);
отверстие истечения — Ausflussdüse (f); Ausflussmündung (f), Ausflussöffnung (f);
водопропускное отверстие — Durchflusslücke (f); Wasserdurchflussöffnung (f); Durchflussöffnung (f);
водосточное, водопропускное отверстие — Ablaufloch (n);
водоспускное отверстие — Wasserablassöffnung (f); Wasserablassloch (n);
водозаборное отверстие — Entnahmemündung (f); Wasserentnahmeöffnung (f); Einlassöffnung (f);
водоотводное отверстие — Abflussöffnung (f); Abzugsöffnung (f);
водосбросное отверстие — Wasserüberlauföffnung (f); Entlastungsöffnung (f); Wasserüberfallöffnung (f); Leerschussöffnung (f);
водосбросное отверстие плотины — Dammüberlauföffnung (f); Überlauföffnung (f);
водосливное отверстие — Durchflussöffnung (f); Überfallöffnung (f);
поверхностное водосливное отверстие — Oberwasserdurchflussöffnung (f); Oberwasserüberfallöffnung (f);
монтажное отверстие — Ausbauöffnung (f);
разгрузочное отверстие — Ausgleichöffnung (f); Entlastungsloch (n);
концевое отверстие — Endöffnung (f); Endmündung (f);
сливное отверстие — Ausguss (m);
выпускное отверстие — Auslass (m), Auslauf (m); Abflussloch (n); Entleerungsöffnung (f); Ausläuföffnung (f); Ablassöffnung (f); Entlastungsöffnung (f);
перекрываемое отверстие в дамбе обвалования, вале или насыпи — Deichscharte (f);
входное отверстие — Einlaufschlitz (m); Einlassöffnung (f);
входное отверстие сифона — Hebereinlauföffnung (f); Hebereinlauf (m);
входное отверстие трубы — Rohreintrittsöffnung (f); Eintrittsöffnung (f) des Rohres;
выходное отверстие — Austrittsöffnung (f); Auslauföffnung (f); Ausmündung (f);
выходное отверстие сифона — Heberaustrittsöffnung (f); Heberaustritt (m);
отверстие для пропуска паводка — Flutloch (n); Flutöffnung (f);
отверстие для заполнения — (F)üllöffnung (f);
отверстие сосуда — Gefäß(m)ündung (f);
с отверстиеми — gelocht;
общее отверстие — Gesamtöffnung (f);
донное отверстие — Grundöffnung (f); Sohlenöffnung (f);
отверстие для сброса паводка — Hochwasseröffnung (f); H.-W.- Öffnung (f);
внутреннее отверстие — Innenöffnung (f);
щитовое отверстие — Schützenöffnung (f);
площадь отверстия — Lochfläche (f);
вентиляционное отверстие — Luftloch (n);
форма выходного отверстия — (M)ündungsform (f);
вплывное отверстие (рыбохода) — Schlupfloch (n); Schlupföffnung (f);
отверстие, перекрываемое плоским затвором — Schützöffnung (f);
отверстие в дамбе — Siel (n);
спускное отверстие — Ablassöffnung (f);
впускное отверстие — Einlassöffnung (f); Einströ(m)öffnung (f);
отверстие сита — Siebmasche (f); Siebloch (n);
отверстие в свету — lichte Weite (f); Lichtweite (f); Spannweite (f); Innenabstand (m);
отверстие в стене — Wandöffnung (f);
отверстие трубы — Rohröffnung (f); Rohrmündung (f);
-
9 ход
(м)1. Hub (m); Gang (m); Lauf (m);2. Ablauf (m); Verlauf (m);3. Eingang (m);4. Fahrwerk (n);ход вниз (по течению или откосу) — Abwärtsgang (m), Abwärtslauf (m);
ход против течения — Aufwärtsgang (m);
ход наблюдений — Beobachtungsgang (m);
ход нагнетания — Druckhub (m);
скорость хода — Fahrgeschwindigkeit (f);
насосный ход — Ladungswechselhub (m);
ход фильтрации — Filtergang (m);
ход подачи — (F)örderhub (m);
ход прилива — Gezeitenablauf (m);
ход грунтовых вод — Grundwassergang (m);
ход половодья, паводка — Hochwasserverlauf (m);
ограничение хода — Hubbegrenzung (f);
холостой ход — Leergang (m); Leerlauf (m);
свободный ход — Luft (f);
нивелирный ход — Nivellementszug (m);
теодолитный ход — Theodolitzug (m);
буссольный ход — Kompasszug (m); Bussolenzug (m);
судовой или рыбный ход — Pass (m);
полигональный ход — Polygonzug (m);
косогорный ход — Hangtrasse (f);
ход насосного поршня — Pumpenspiel (n);
ход сжатия — Verdichtungshub (m);
ход всасывания — Saughub (m);
ход уровня воды — Spiegelbewegung (f); Spiegelverlauf (m);
ход зеркала воды, уровня воды — Spiegelgang (m);
ход уровня воды после регулирования — Spiegelgang (m) nach der Regelung;
ход линий тока — Stromlinienverlauf (m);
ход температуры — Temperaturgang (m);
ход прилива — Tideverlauf (m);
ход клапана — Ventilhub (m);
ход уровня свободной поверхности воды — Wasserspiegelgang (m); Wasserstandsverlauf (m);
ход волны — Wellenlauf (m)
-
10 уаводыж
уаводыжкорень, корневище (ивы, тальника)Кеч-кунамат тале вӱдшор деч вара тӱрлӧ йошкын, куштыра, уаводыж чарашке лектеш. В. Юксерн. Всегда после сильного половодья обнажаются ил, различный мусор, корневища ив.
-
11 ыле
ылеГ.: ыльы1. 3 л. ед. ч. I прош. вр. от гл. улаш; употр. в качестве самостоятельного сказуемого был, была, былоТыште Андри Иванат ыле. Н. Лекайн. Тут был и Андри Иван.
Тиде шошо вӱдшор эртымеке ыле. К. Васин. Это было после весеннего половодья.
2. 3 л. ед. ч. I прош. вр. от гл. улаш; употр. в качестве связки именного составного сказуемого; передаётся глаголами был, была, былоМемнан мланде шагал ыле. М. Шкетан. Земли у нас было мало.
Вет шукерте огыл Алексеев студент ыле. Н. Лекайн. Ведь недавно Алексеев был студентом.
3. част. образует формы составных прош. вр. гл.Стапан Йыван ешыж дене кудышто чайым йӱын шинча ыле. Н. Лекайн. Стапан Йыван с семьёй сидел в летней кухне и пил чай.
(Лазыр) эрлашыжымак тышке Эчаным конден ыле. Н. Лекайн. Лазыр на завтра же привёл сюда Эчана (букв. привёл было).
4. част. образует условно-сослагательное накл.; передаётся частицей бы– Мотор куку лиям ыле гын, эрат-касат мурем ыле. В. Иванов. – Была бы я красивой кукушкой, по утрам и вечерам пела бы.
– Амал деч посна меат огына тол ыле, – Олю мане. Й. Ялмарий. – Без причины и мы не пришли бы, – сказала Оля.
5. част. выражает пожелание, вежливо-предупредительное предложение, упрёк; передаётся частицей бы– Кияматлык янлык! – шоктыш (Темитын) йӱкшӧ. – Шым ӧрдыжлужо кӱрлам ыле! М. Шкетан. – Чертов зверь! – раздался голос Темита. – Сломались бы семь рёбер у него.
– Ала концертыш пуреда ыле? Д. Орай. – Может, зайдёте (зашли бы) на концерт?
– Кеч калык деч вожылам ыле. А. Волков. – Хоть народа постеснялись бы.
См. также в других словарях:
МАЛЯРИЯ — МАЛЯРИЯ, от итальянского malaria испорченный воздух, перемежная, перемежающаяся, болотная лихорадка (malaria, febris intermittens, франц. paludisme). Под этим названием объединяется группа близко стоящих друг к другу родственных б ней,… … Большая медицинская энциклопедия
Случаи исчезновения детей в России в 2008‑2010 гг. — Случаи исчезновения детей в России в 2008‑2010 гг. Это далеко не единственный случай исчезновения детей в России в 2008 10 гг. 2010 г. 30 октября в Москве в районе Северное Тушино пропал 9‑летний мальчик Сергей Гафин. Заявление о пропаже Сергея… … Энциклопедия ньюсмейкеров
Карась — Carassius carassius (L.) Карась принадлежит к числу весьма распространенных рыб. Только в Испании он разведен искусственно, а во Франции почти вовсе не встречается, водится в небольшом количестве в Эльзасе и Лотарингии. У нас, в… … Жизнь и ловля пресноводных рыб
Гадяч — (Гадяче) уездный город Полтавской губ., в 110 вер. от губернского города и в 35 вер. от железной дороги, при впадении реки Груни в Псёл, на возвышенном правом берегу Псла. Время основания Г. неизвестно, но уже ранее 1637 г. польское правительство … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Котовский район (Волгоградская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Котовский район. Котовский муниципальный район Страна … Википедия
Теджен — 1) город, Ашхабадская обл., Туркменистан. Известен с X в.; реконструируемая первичная форма Тейкент нижнее селение , город находится в низовье реки, текущей с гор Афганистана. 2) река, разбирается на орошение в Тедженском оазисе; Афганистан и… … Географическая энциклопедия
Новинки (Андреевское сельское поселение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Новинки. Деревня Новинки Страна Россия … Википедия
Чёрная Речка (Заречное сельское поселение) — У этого термина существуют и другие значения, см. Чёрная Речка. Деревня Чёрная Речка Страна РоссияРоссия … Википедия
Новинки (Андреевское сельское поселение, на берегу реки Малый Киржач) — У этого термина существуют и другие значения, см. Новинки. Деревня Новинки Страна РоссияРоссия … Википедия
воложка — распространенное название рукавов Волги, образующихся чаще всего после половодья, поволжск. По второму полногласию – из *Вължька маленькая Волга ; см. Волга … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ильмень — м. небольшое озеро, остающееся после половодья, [например], на Волге , астрах. (Преобр.); также Мельников (7, 90), ильмень маленькое озеро , донск., воронежск., уральск. (Миртов). Часто встречается в геогр. номенклатуре на Дону (Маштаков, Дон 10) … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера